Превод текста

Loïc Nottet - On Fire Превод текста


Align paragraphs

Gorim

Bio jednom jedan mali dečak
Previše različit da bi pripadao
Previše usamljen da bi bio jak (gori, gori, o)
Ležeći na tlu
Reče da se pad
Ne bi čuo (gori, gori, o)
 
I sad ću ti pokazati
Za svagda, za svagda (gori, gori)
I sada ćeš znati, da
Zašto ću sijati, zašto ću sijati
 
Gorim, gorim
Evo me, krotim plamenove
Više me nije briga, ne treba mi tvoj kiseonik
Gorim na novi način
Evo me, među plamenovima
Ne bojim se više, jak poput ratnika
I kad padnem u prašinu
Ustaću
I zasijati poput bljeska
Goreću-ću
I kad padnem u prašinu
Ustaću
I zasijati poput bljeska
Goreću-ću-ću
 
Bila jednom jedna mala devojčica
Iz nesrećne porodice
Sa skrivenom fantazijom (gori, gori, o)
Glava joj beše u nebu
A srce od zvezda
Njenu kožu činiše ožiljci (gori, gori, o)
 
I sad ću ti pokazati
Za svagda, za svagda (gori, gori)
I sad ćeš znati, da
Zašto ću sijati, zašto ću sijati
 
Gorim, gorim
Evo me, krotim plamenove
Više me nije briga, ne treba mi tvoj kiseonik
Gorim na novi način
Evo me, među plamenovima
Ne bojim se više, jak poput ratnika
I kad padnem u prašinu
Ustaću
I zasijati poput bljeska
Goreću-ću
I kad padnem u prašinu
Ustaću
I zasijati poput bljeska
Goreću-ću-ću
 
O, gorim, gorim
O, gorim
 
Gorim, gorim
Evo me, krotim plamenove
Više me nije briga, ne treba mi tvoj kiseonik
Gorim na novi način
Evo me, među plamenovima
Ne bojim se više, jak poput ratnika
I kad padnem u prašinu
Ustaću
I zasijati poput bljeska
Goreću-ću
I kad padnem u prašinu
Ustaću
I zasijati poput bljeska
Goreću-ću-ću
 
Gorim, gorim
Evo me, krotim plamenove
Više me nije briga, ne treba mi tvoj kiseonik
Gorim na novi način
Evo me, među plamenovima
Ne bojim se više, jak poput ratnika
I kad padnem u prašinu
Ustaću
I zasijati poput bljeska
Goreću-ću
I kad padnem u prašinu
Ustaću
I zasijati poput bljeska
Goreću-ću-ću
 


Још текстова песама из овог уметника: Loïc Nottet

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.